El blog de moda Coolhunter Diary quiere Santa EulaliaThe fashion blog Coolhunter Diary wants Santa EulaliaEl blog de moda Coolhunter Diary vol Santa Eulalia

Hubiera salido de Santa Eulalia ataviada con el LBD (little black dress) que escogí para posar frente al objetivo de la cámara. ¡Balenciaga se las sabe todas! I would have loved to walk out of the doors of Santa Eulalia wearing the LBD (little black dress) I chose to pose in front of the camera lens. Balenciaga really knows how to do it! 

Hagués sortit de Santa Eulalia vestida amb el LBD (little black dress) que vaig escollir per posar davant l’objectiu de la càmera. Balenciaga se les sap totes! Leer más

Hedi Slimane: Una mirada esencialHedi Slimane: An essential eyeHedi Slimane: Una mirada esencial

Yves Saint Laurent proclamaba: «Nada más fácil que el escándalo, nada más difícil que confeccionar una chaqueta negra cada temporada».

Con la fotografía de moda ocurre lo mismo, nada más difícil que una buena toma, una sofisticación simple. Que no sea de publicar y tirar.Yves Saint Laurent once said: «Nothing is easier than a scandal and nothing is more difficult than creating a new black jacket every season«.

With fashion photography it’s the same, there’s nothing harder than a good shot, a simple sophistication that is just not published and thrown away.

Yves Saint Laurent proclamava: «Res més fàcil que l’escàndol, res més difícil de confeccionar una jaqueta negra cada temporada». Amb la fotografia de moda passa el mateix, res més difícil que una bona presa, una sofisticació simple. Que no sigui de publicar i tirar. Leer más

Patricia Sañes, la blogger de moda, visita Santa EulaliaPatricia Sanes, the fashion blogger, visit Santa EulaliaPatricia Sañes, la blogger de moda, visita Santa Eulalia

Huyo de las paillettes en Navidad. Me parecen demasiado obvias. Me aburren las convenciones y todo aquello que podamos predecir. Y sé de buena tinta que, en estas fechas, los blazers y clutchs brillantes van a dejarse ver más de lo necesario.

En busca del outfit perfecto para sorprender a amigos y desconocidos. Con este propósito de finales de 2011, aterricé en el hall de Santa Eulalia para una sesión de moda y muchos flashes. Sabía que mi alma gemela para esta Navidad, me esperaba colgando de alguna de las perchas del segundo piso. Y no me equivoqué.

I flee from paillettes at Christmas. They are too obvious. I am bored by conventions and everything predictable. And I know for a fact that, at this time, the shiny blazers and clutch bags will be seen more than necessary.

In search of the perfect outfit to surprise friends and strangers. With this goal for the end of 2011, I landed in the entrance of Santa Eulalia for a meeting with fashion.. I knew my soul mate this Christmas was waiting for me on one of the hangers on the second floor. And I was right.

Fujo de les paillettes per Nadal. Em semblen massa òbvies. M’avorreixen les convencions i tot allò que puguem predir. I sé de bona font que, en aquestes dates, els blazers i clutchs brillants es deixaran veure més del necessari.

A la recerca de l´outfit perfecte per sorprendre a amics i desconeguts. Amb aquest propòsit de finals de 2011, vaig aterrar al hall de Santa Eulalia per a una sessió de moda i molts flaixos. Sabia que la meva ànima bessona per a aquest Nadal, m’esperava penjant d’alguna de les perxes del segon pis. I no em vaig equivocar. Leer más

Todos contra el cáncerAll against cancerTots contra el càncer

Santa Eulalia y Tous se han solidarizado con la Fundación Fero, para aunar esfuerzos en la investigación contra el cáncer de mama. Y lo hicieron con un Pop Up Store dedicado a los diseños exclusivos que Tous creó para la causa. Parte de la recaudación de estas piezas únicas ha sido destinada a la investigación del cáncer de mama.

Santa Eulalia and Tous support the Fero Foundation to join efforts in the research against breast cancer. They have done so with a Pop Up Store with Tous designs created exclusively for the cause. Part of the proceeds of these unique pieces goes to breast cancer research.Santa Eulalia i Tous s’han solidaritzat amb la Fundació Fero, per unir esforços en la investigació contra el càncer de mama. I ho van fer amb un Pop Up Store dedicat als dissenys exclusius que Tous va crear per a la causa. Part de la recaptació d’aquestes peces úniques ha estat destinada a la investigació del càncer de mama. Leer más

Los perfumes de tu vidaThe scents of your lifeEls perfums de la teva vida

Dejan nuestra huella allí donde estuvimos. Hablan de nosotros; y ayudan a que el recuerdo de quien nos abrazó, no caiga en el olvido. Se llaman perfumes.

They leave our mark wherever we were. They talk about us; and help us to not forget those who embraced us. They are called perfumes. 

Deixen la nostra empremta allà on vam estar. Parlen de nosaltres, i ajuden a que el record de qui ens va abraçar, no caigui en l’oblit. Es diuen perfums. Leer más

PIAGGI, una mujer sin limitaciones.PIAGGI, a woman without limitations.PIAGGI, una dona sense limitacions.

Anna Piaggi es una mujer que marca tendencias, lo que se ha dado en llamar “trendsetter”. Su estilo es barroco-extravagante y su olfato para anunciar lo que se va a llevar lo manifiesta vistiendo por acumulación. Está claro que la mezcla es difícil, pero Anna es un catálogo con muchas páginas. Para ésta mujer diferente “lo más es más”. Su personalidad está más que comprobada por todos los que asisten a los desfiles de alta costura.

Anna Piaggi is a trendsetter. Her flamboyant style is baroque and her talent for detecting trends is accumulated in her way to dress. Mixing styles is difficult but Anna is a book with many pages. For this special woman “more is better”. Sheis more than known by all who attend the couture shows.

Anna Piaggi és una dona que marca tendències, el que s’ha anomenat «trendsetter». El seu estil és barroc-extravagant i el seu olfacte per anunciar el que es portarà ho manifesta vestint per acumulació. És clar que la barreja és difícil, però Anna és un catàleg amb moltes pàgines. Per aquesta dona diferent «el més és més». La seva personalitat està més que comprovada per tots els que assisteixen a les desfilades d’alta costura. Leer más